Isten hozta!

Kárpát-medence Isten ölelése!

  • A betűméret növelése
  • Alapértelmezett betűméret
  • A betűméret csökkentése

Annyi luk van rajta, mint egy öregasszonyon, aki tízet szült

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Annyi luk van rajta, mint egy öregasszonyon, aki tízet szült"

Zsolnay László használta a kifejezést a Pannónia sajt szerkezetére utalva.

Gyűjtés ideje, helye: 2013. augusztus 27. Szolnok

Adatközlő: Zsolnay László, szül: 1960. Cegléd

 

Módosítás dátuma: 2013. augusztus 27. kedd, 09:36
 

Sokat a ló se bír!

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Sokat a ló se bír!"

Bajor Attila használta a kifejezést arra vonatkoztatva, hogy valaki a társaságban az ételből sokat kért.

Gyűjtés ideje, helye: 2012. október. 24. Felsőgöd, Pest megye

Adatközlő: Bajor Attila, szül: 1972. Vác

 

Mindennek ellent tudok állni, csak a kísértésnek nem.

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Mindennek ellent tudok állni, csak a kísértésnek nem."

Szabó László használta ezt a szállóigét az étel és italfogyasztásra vonatkoztatva. Eredetére vonatkozóan Békés István ezt írja:

"A regény, melyet Wilde Oszkár Összes Művei sorozatban (Franklin Társulat, Budapest, é.n.) Schöpflin Aladár tolmácsolt magyarul, henye áligazságok, léha bölcselkedések sorával injekciózta tele a hazai olvasóközönséget is. Legtöbbjük idővel nyomtalanul felszívódott, némelyik még fel-felloban, de talán kevesen tudják, hogy a szállóige eredetije a Dorian Gray arcképe fejezetekben található meg. Például a másodikban ez a szofizma: A kísértéstől egyféleképpen szabadulhatunk meg: ha megadjuk magunkat neki. (The only way to get rid of a temptation is to yield to it.)"

(Békés István: Napjaink szállóigéi 1., 2. javított, bővített kiadás, Gondolat Kiadó, Bp. 1977. 440-441.)

Gyűjtés ideje, helye: 2012. július 7. Balatonföldvár, Somogy megye

Adatközlő: Szabó László, szül: 1939, Mátészalka

Módosítás dátuma: 2012. október 05. péntek, 19:18
 

Jön, mint molylepke a lámpafényre

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Jön, mint molylepke a lámpafényre."

Zsolnay László művészettörténész használta a kifejezést arra vonatkoztatva, hogy egy ismerősünk sokféle társaságban járatos, sokkal jobbmódú emberekkel barátkozhatna, mégis rendszerint velünk jön el beszélgetni, mulatni.

Gyűjtés ideje, helye: 2012. október 3. Szolnok

Adatközlő: Zsolnay László, szül: 1960. Cegléd

Módosítás dátuma: 2012. október 04. csütörtök, 09:09
 

Szétkaplak, mint majom a zsebórát!

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Szétkaplak, mint majom a zsebórát!"

Jámbor Csaba könyvtáros használta viccesen a kifejezést arra vonatkoztatva, hogy a másik fél nem egyenlő képességekkel bír a vitában. Érthető ez fizikai és szellemi képességekre is.

Gyűjtés ideje, helye: 2012. október 2. Szolnok

Adatközlő: Jámbor Csaba, szül: 1972. Miskolc

 


8. oldal / 18